Andalucía impulsará el árabe como segunda lengua extranjera en ESO para reforzar la integración de inmigrantes
El III Plan Integral de Inmigración contempla también un programa piloto de escolarización mixta destinado al alumnado inmigrante.
Lo que nos faltaba para acabar el año, probablemente se sienten mas familiarizados con el idioma de sus vecinos los musulmanes, que con el Ingles, Francés o Alemán. Algo sucede en Andalucía que en el resto de comunidades ignoramos, ¿Ya se sienten invadidos? ¿Se preparan para el futuro?
Miles de millones para que los andaluces se integren en la sociedad musulmana, ya que de lo contrario deberían exigir a los musulmanes el aprendizaje de la lengua castellana, supongo, y es que cuando sobra el dinero nada mejor que dedicarlo a las lenguas, el paro en Andalucía, nada de nada, vamos, que no existe. A España se le atraganta su realidad islámica
SEVILLA, 29 (EUROPA PRESS)
La Consejería de Educación de la Junta de Andalucía potenciará el estudio del árabe como segunda lengua extranjera en algunos Institutos de Educación Secundaria de la comunidad andaluza para facilitar la integración del alumnado inmigrante, según recoge el III Plan Integral para la Inmigración en Andalucía 2009-2013 (PIPIA).
De este modo, tal y como refleja el borrador de dicho Plan, al que tuvo acceso Europa Press, la Consejería de Educación contempla como medida formativa y de atención a la diversidad cultural el incremento del árabe como segunda lengua extranjera en determinados Institutos de Educación Secundaria, así como la implantación de dicho idioma en algunas Escuelas Oficiales de Idiomas que actualmente no lo tienen autorizado o la inclusión de la materia "Español para extranjeros" en una Escuela Oficial de Idiomas aún por determinar.
Asimismo, el III PIPIA, que cuenta con un presupuesto inicial de casi 2.500 millones de euros a invertir hasta 2013 y consigna una partida Área Socioeducativa de 1.244 millones de euros, prevé la puesta en marcha de un programa piloto de escolarización mixta destinado al alumnado inmigrante o de colonias de residentes extranjeros de lengua no española.
Igualmente, contempla el desarrollo de programas educativos conjuntos entre Andalucía y países de origen de la población inmigrante, medida en la que se incluye la realización de campamentos de inmersión lingüística de alumnos de quinto y sexto cursos de Educación Primaria en los países de procedencia del alumnado inmigrante.
En lo que respecta al profesorado que se ocupa del alumnado inmigrante, se pretende poner en marcha cursos específicos de formación en lenguas extranjeras que favorezcan la comunicación con este alumnado mediante la concesión de licencias por estudio en los países de procedencia del alumnado inmigrante, como Marruecos o Rumanía entre otros.
En general, según recoge el III PIPIA consultado por Europa Press las actuaciones que componen el Área Socioeducativa se enmarcan en tres grandes ejes de actuación: la Acogida e Integración, la Enseñanza del Español y el Mantenimiento de las Culturas de Origen.
En relación con el eje de Acogida e Integración cabe destacar las convocatorias de Subvenciones a entidades sin ánimo de lucro para la Mediación Intercultural, como las subvenciones a ONG para la contratación de mediadores con el fin de desarrollar programas dirigidos a la Mediación Intercultural, actuando en los procesos de escolarización y en el seguimiento y la integración del alumnado inmigrante.
SUBVENCIONES A AYUNTAMIENTOS
Además, se apuesta por la firma de Convenios de Cooperación con entidades locales para la realización de Proyectos de Intervención Socioeducativa --subvenciones para promover el desarrollo de programas de prevención, seguimiento y control del absentismo escolar, así como la atención al alumnado inmigrante--; Servicio de Traducción --traducción de textos breves, como formularios o impresos de matriculación, a los idiomas más frecuentes entre el alumnado inmigrante-- o apoyo a Programas de Acompañamiento Escolar y Refuerzo Educativo y Dotación de Recursos Humanos y Materiales Extraordinarios a los centros que escolaricen un número significativo de alumnado inmigrante.
En el apartado de la Enseñanza del Español, la Consejería de Educación potenciarán distintos programas de apoyo para la consecución de este objetivo, como las Aulas Temporales de Adaptación Lingüística (A.T.A.L.), que desarrollan un programa de enseñanza del español dirigido al alumnado extranjero con desconocimiento del español y desarrollado en horario escolar por profesorado específico.
El programa está destinado a los centros docentes públicos de Educación Primaria y Educación Secundaria Obligatoria y son las Delegaciones Provinciales de la Consejería competente en materia de Educación determinan cada comienzo de curso los centros que contarán con este programa.
Por otro lado, la Administración educativa ofrece los Programa de Apoyo Lingüístico para Inmigrantes, actividades extraescolares que en horario de tarde son impartidos por profesorado, monitores o monitoras. En este espacio, se pueden desarrollar tanto actividades específicas para el aprendizaje de la lengua como para el desarrollo de hábitos de organización del tiempo y planificación del trabajo, que les permitan mejorar sus rendimientos académicos.
AULA VIRTUAL CON EL INSTITUTO CERVANTES
Dichas medidas se complementarán con la puesta en marcha del Aula Virtual de Español (A.V.E) para la formación a distancia, mediante cursos organizados en diferentes niveles, bajo la supervisión de un tutor o tutora del centro. Este servicio será ofertado por la Consejería de Educación, a través del acuerdo de colaboración con el Instituto Cervantes.
En cuanto a los Programas de Mantenimiento de las Culturas de Origen, se potenciarán las actividades extraescolares dirigidas al alumnado extranjero y al español escolarizado en Educación Primaria o Secundaria para el conocimiento y la divulgación de las diferentes culturas presentes en el centro e impartido por profesorado, monitores o monitoras, como los Convenios de Cooperación Cultural suscritos con diferentes países para promover la enseñanza de la lengua y la cultura de los mismos.
La Junta de Andalucía invertirá un total de 2.496.628.234 euros en el III Plan Integral para la Inmigración en Andalucía 2009-2013, el cual pretende reforzar las medidas para la integración de este colectivo en la sociedad andaluza, lo que supone casi el doble de lo invertido en el II Plan Integral (2001-2004), cuyo presupuesto global ascendió a más de 1.400 millones de euros.
Según recoge el borrador de este III Plan, al que ha tenido acceso Europa Press, las áreas de actuación que componen la tercera edición con vigencia hasta 2013 son el Área Socioeducativa; el Área Sociolaboral; el Área Sociosanitaria; Inclusión y Bienestar Social; Equipamiento, Vivienda y Alojamiento; Cultura, Ocio y Participación; Atención Jurídica; Formación; Investigación; Sensibilización Social y Cooperación al Desarrollo.
Fuente: Siglo XXI
.
Seguidores
29.12.09
Andalucía impulsará el árabe para reforzar la integración de inmigrantes
Enviar por correo electrónico
Escribe un blog
Compartir en X
Compartir con Facebook
Compartir en Pinterest
Información relacionada con este tema:
Decadencia europea
,
Islamización
,
Musulmanes en Europa
9 comentarios :
Los propietarios del Blog eluden toda la responsabilidad sobre los comentarios aquí expuestos, incurriendo exclusivamente al autor de los mismos.
Sugerimos no utilizar palabras ni insultos ofensivos, los mensajes que no se ciñan a estas reglas no serán publicados.
Gracias por visitarnos y por vuestra participación.
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
Esta noticia me produce más asco y vergüenza que irritación.
ResponderEliminarSaludos
Copio y pego un comentario que leí en otro foro sobre esta noticia. Es interesante
ResponderEliminar" ¿Pero qué árabe van a estudiar? Siempre que se estudia “árabe” se estudia el árabe clásico, este árabe no sirve para comunicarse con casi nadie, es el que se emplea en los medios de comunicación o en obras de teatro, conferencias, etc. En ningún país árabe hablan el árabe clásico, cada país tiene su dialecto y el de Marruecos por ejemplo es muy diferente, una persona de Oriente Medio no entiende nada o casi nada del árabe marroquí.
Ya en los colegios de los países árabes (por cierto, Marruecos no es un país árabe) se estudia el clásico (Fusha) y la gente lo entiende, pero no lo hablan, incluso a la mayoría les da vergüenza hablarlo.
Si este es el árabe que van a enseñar como método de integración, personalmente creo que no va a servir para nada, ni siquiera la gran mayoría de los marroquíes lo sabe hablar. De hecho no sé cómo se enseñaría un árabe dialectal porque ni siquiera hay una gramática, solo hay gramática para el clásico.
Yo no tengo un nivel alto de árabe (clásico) es bajo, y he ido a la misma clase que con gente marroquí que habla marroquí, así que haceos una idea del parecido del idioma. Después de estudiar un par de años el clásico ahora estoy en clases del dialecto del país en el que vivo y he tenido que empezar de cero porque no tiene nada que ver, se parecen por ejemplo como el castellano y el italiano o el catalán, según el país."
he estado desconectado y veo que tengo mucho que leer pero iendo por partes como decia jack el destripador y principalmente:
ResponderEliminarfelices fiestas y un prospero año nuevo ... o eso espero jeje
chao
Te lo decía antes,Monmar, y te lo digo ahora:son pasos encaminados en la misma dirección, en la progresiva islamización que está sufriendo España y que verá su colofón cuando en el próximo trimestre salga adelante la Ley de Libertad Religiosa que será un afianzamiento y protección del Islam y todo lo relacionado con él.
ResponderEliminarSólo hay que ver la batalla que aquí en Sevilla se libra entre los vecinos contra el Ayuntamiento y la Junta para evitar que se construya la mezquita más grande de Europa.
La pregunta es: ¿qué quieren decir con la palabra "integración"? ¿Dónde, de quién y para qué? ¿De los niños y adolescentes musulmanes en guetos islámicos inaccesibles a la población española? Porque para que las doctrinas islamistas triunfen en Europa, lo primero que necesitan los líderes radicales es controlar la educación. Si lo que pretenden es esto, mal asunto.
ResponderEliminarDesde otro punto de vista, no sería malo que el árabe hablado y escrito se entendiera mejor en España. Yo querría saber qué dice el imán de la mezquita de mi ciudad sobre la Constitución española, los derechos humanos, Occidente...
El principio del fin, menudo paíZ de gilipollaZ.
ResponderEliminarAndalucía impulsará el árabe como segunda lengua extranjera en la ESO. Esta noticia ha levantado ampollas entre los sevillanos, solo 426 comentarios y 43 páginas.
ResponderEliminarAquí:
http://www.diariodesevilla.es/article/andalucia/596032/andalucia/impulsara/arabe/como/segunda/lengua/extranjera/la/eso.html
si Espana como el resto de Europa no nos " meneamos" nos van a comer !!
ResponderEliminareurabia: NO !
Pobre España. No aprende de los horrores del multiculturalismo extremista que hace de las suyas en Innglaterra y otros países.
ResponderEliminarEn lugar de integrar a los inmigrantes y conseguir que sus hijos sea totalmente españoles en cultura, lengua,etc.; los gobernantes hacen todo lo contrario:Refuerzan tradiciones culturales ajenas que en el contexto español de estos inmigrantes ya no son necesarias. Estos inmigrantes "refozados culturalmente" contribuiran a alienar a sus hijos nacidos en España.